About 65,600,000 results
Open links in new tab
  1. "Happy with " 和 "Happy for " 和有什么不一样? | HiNative

    Happy with "Happy with" means you like something or someone. Example: "I am happy with my new TV." Means "I like my new TV." "Happy for" means that someone else is happy, and that makes you happy. Example: "Katie got a job! I am so happy for her!"的同义词

  2. "happiness " 和 "happy" 和有什么不一样? | HiNative

    happiness Happy is the adjective happiness is the noun. |@aakritisingh649 happiness is a noun. Eg - She has something. She has happiness. see I changed something into happiness, therefore you can regard happiness as an abstract thing. Happy is an adjective, used to describe something. Eg - A white dog. A happy dog. see I changed white into happy, therefore proving that it is an adjective ( I ...

  3. "pleased, glad," 和 "happy" 和有什么不一样? | HiNative

    pleased, glad,Glad and happy are closer in meaning. But "I am happy" is also used to describe a general satisfaction with life, as the opposite of "I am depressed." "I am pleased" is usually a more temporary feeling, associated with something particular that caused that feeling| Happy and glad are pretty much the same, but pleased implies a qualification. Example: I am …

  4. "happy friday! enjoy your day! " 这个在 中文 (简体) 里怎么说?

    周五快乐,享受你的一天|周五快乐!享受你的一天吧|@javierv: you are welcome,and thank you😊|Your sentence is too long, we just say:'周五快乐!'

  5. 【I will be happy】 と 【I will feel happy】 は ... - HiNative

    「I will be happy」は日常会話では少し一般的だと思います。 「I will feel happy」は少し強調されます。 I think “I will be happy” is a little more common, though, in everyday conversation.

  6. 【Get happy】 と 【Be happy】 はどう違います ... - HiNative

    【ネイティブ回答】「Get happy」と「Be happy」はどう違うの?質問に13件の回答が集まっています!Hinativeでは"英語(アメリカ)"や外国語の勉強で気になったことを、ネイティブスピーカーに簡単に質問できます。

  7. How do you say "Happy Fathers Day" in Korean? - HiNative

    즐거운 어버이날 보내세요|즐거운 어버이날 보내세요 is correct.|아버지의 날 축하 드려요.|@mel_xoxo 즐거운 어버이날 보내세요 means more like enjoy Father's day. |@mel_xoxo Yes. It's like happy birthday .

  8. How do you say "Happy Easter!" in Bulgarian? - HiNative

    You have to say "Христос воскресе" and the answer will be "Воистина воскресе". Remember if someone tell you "Хтистос воскресе" you have to answer "Воистина воскресе" |@krolikmd94 The greeting is quite similar in most languages and is translated as something like "Jesus has resurrected" - "He really has resurrected". But it is ...

  9. What is the difference between "happy time" and "happy

    Synonym for happy time The first is singular and the second plural. You would use 'happy time' for a single specific event: — "That last holiday was a happy time". You would use 'happy times' for a more sweeping statement, often in response to someone else recalling something from the past: — "Do you remember when we used to go to the match every …

  10. "be happiness" 和 "be happy" 和有什么不一样? | HiNative

    be happiness"Be happiness" is wrong and makes no sense. "Happiness" is a noun, "happy" is an adjective that can describe someone. ex. I am very happy right now. ex. My happiness is at an all-time high.的同义词